2022 № 5 (55)
Тантуровска Л.
«Никогда не разговаривайте с неизвестными» – на македонском
Аннотация
Предмет на анализа е македонски превод од првата глава “Никогаш не разговрајте со непознати” од книгата “Мајсторот и Маргарита” од рускиот писател Михаил Булгаков. Случајноизбраниот превод, кој го користиме, е издаден од “Издавачкиот центар Три”, а под преводот е потпишано името на Тања Урошевиќ. При анализата се оградуваме од какво и да е оценување на преводот. Нашата цел е да се обидеме, македонскиот превод од текстот, “да го прочитаме” на македонски.
Ключевые слова
македонски јазик, превод, Михаил Булгаков, Ала Шешкен