2016 № 5 (19)
Бархударова Е.Л.
Лингвокультурологический аспект обучения иностранцев русской звучащей речи
Аннотация
В статье рассматриваются проблемы анализа звучащей речи в контексте русской национальной культуры и межкультурной коммуникации. Включение лингвокультурологической проблематики в курсы обучения иностранцев произношению дает возможность повысить интерес учащихся к русской фонетике и расширить их знания в области культурологии и лингвокультурологии. Решение последней задачи особенно важно в работе с иностранцами-филологами. В курсе русской звучащей речи для филологов представляется целесообразным выделить четыре тематических блока. Первый блок предполагает изучение русского литературного произношения в контексте культурной традиции. Следует учитывать, что ограниченная вариативность и достаточно жесткие требования к произношению в русском языке часто вызывают удивление и непонимание у иностранцев, поскольку в большинстве языков ситуация иная. Во втором блоке рассматриваются основные трудности современного русского литературного произношения. Особое внимание следует уделять тем отклонениям, которые можно встретить даже в средствах массовой информации и в речи образованных людей, поскольку произношение носителей языка воспринимается иностранцами как образцовое. Третий блок посвящен исследованию средств создания фонетического «портрета» на сцене, на экране и в литературе. В данном тематическом блоке большое место занимает анализ имитации иностранного акцента в русской речи. Четвертый блок включает фонетику поэтического текста и звуковой символизм. Как правило, звуковые ассоциации носят универсальный характер, что делает изучение данной проблематики в иноязычной аудитории особенно актуальным.
Ключевые слова
звучащая речь, лингвокультурология, произношение, орфоэпические нормы, фонетический портрет, звуковой символизм, иноязычная аудитория