Jakop T. Selection of Borrowed Words in Slovenian Dialects
This article presents dialect vocabulary from the semantic fields 1) ‘human body and family’ and 2) ‘Slovenian (farm)house, its architectural elements, and interior furnishings’. The selected dialect material from Slovenian linguistic territory was collected for ‘Slovenski Lingvistični Atlas’ [Slovenian Linguistic Atlas, SLA]. The vocabulary for human body parts is quite uniform and contains mainly non-borrowed words with Slavic origin, while some other lexemes (e.g. for house equipment) show a greater degree of borrowing (especially germanic loan words). Vocabulary for close relatives (such as starši ‘parents’, oče ‘father’, mati ‘mother’, brat ‘brother’ and sestra ‘sister’) is also more uniform from lexemes denoting more distant relatives (e.g. bratranec or sestrična ‘male or female cousin’). Vocabulary for fant ‘boy’ on the other hand shows a predominance of German and Romance loan words (approx. 95%). This paper points out the proportion between borrowed and non-borrowed words in Slovenian dialects.
Slovenian, dialectology, dialect lexicon, borrowed words, Slovenian Linguistic Atlas