2019 № 2 (34)
Николенкова Н.В., Преснова Н.В.
Отражение грамматических структур латинского оригинала в церковнославянском переводе Атласа Блау
Аннотация
В статье рассмотрено соотношение латинского оригинала географического труда середины XVII в., известного как Атлас Блау, и его церковнославянского перевода, выполненного в Москве Епифанием Славинецким. Проанализированы те грамматические конструкции, которые свидетельствуют не о точном следовании переводчиком латинскому источнику, а о моделировании им собственной грамматической структуры. На основании проведенного анализа мы предлагаем считать данный перевод образцом «ученого» регистра церковнославянского языка.
Ключевые слова
история русского литературного языка, перевод, грамматика церковнославянского языка