2018 # 1 (27)
Pospíšil I.
Valentin Rasputin through the Eyes of the Czechs (Portrait and Around: A Few Thoughts)
Abstract
Despite the fact that the reception by the Czech of Russian literature in general and Soviet literature in particular have been quite uneasy, the Czech literary reception tradition is largely in accord with the spirit of Russian village prose, notwithstanding some deep-rooted differences in the poetological origins of the literatures in question. The article discusses theoretical and practical issues of translating V. Rasputin’s prose into Czech and critical responses to the translations, it displays Valentin Rasputin’s views and their reception by the Czech and argues that with their rich reception traditions in terms of village prose the Czech have every chance to better grasp the essence of Rasputin’s prose.
Key words
the Czech reception of Valentin Rasputin, context of the reception of Russian and Russian Soviet literature, formation of the reception basis, theory and practice of translation